Эта опция сбросит домашнюю страницу этого сайта. Восстановление любых закрытых виджетов или категорий.

Сбросить

Правила Барбос оголошення 'транси' сексуально відвертий мову


Опубликованно 13.10.2018 05:31

Правила Барбос оголошення 'транси' сексуально відвертий мову

Для її рішення ad стандартів спиралися на непідтверджені визначення міського словник японського слова, яке походить від дієслова "плеснути".

Строго кажучи, буккаке означає блюдо, поливаючи бульйоном над холодною локшини, але більш широко відомий в англомовних країнах як графічного статевого акту популярної японської порнографії.

"Злий відпочиваючі мають історію образливого, порнографічного і жінконенависник реклами на їх транспортні засоби" скарга про ва зареєстрованих, - сказав Ван.

“Реклама містить образливі відвертим сексуальним змістом і перебуває в суспільному надбанні. Його зміст не підходить для зовнішньої рекламної середовища. Оголошення не призначений для обмеженої аудиторії, але перебуває в суспільному надбанні, де діти і неповнолітні можуть переглядати цей відверто сексуального змісту."

Оголошення стандартам погодилися, зазначивши, що він вже задовольнив аналогічну скаргу про Wicked відпочиваючих в 2016 році за гасло читання", буккаке зіпсував мій килим".

"Колегія зазначає, що ухвала міської словник 'транси' - це статевий акт з участю групи чоловіків," сторожовий пес сказав у своєму рішенні. (Якщо ви дійсно не знаєте й хочете дізнатися, погуглите самі.)

Він послався на попереднє рішення, в якому йшлося про перспективу буккаке "не входить в загальний жаргон і не може бути зрозуміле більшістю членів спільноти".

"Комісія вважає, однак, що на відміну від реклами, які оснащені двозначності, які часто йдуть по головах дітей, в даному випадку слово використовується в рекламі не подвійний сенс, але описи сексуальних практик, на думку комісії члени громади, включаючи дітей, ймовірно, щоб подивитися це слово і зрозумієте, що значить," у 2016 постанові сказано.

Відповідно з цим визначенням, рекламних стандартів постановив, що bukkake був "відвертим сексуальним мовою, який, ймовірно, буде вважатися образливим і недоречним більшість членів громади".

Оголошення стандартам також залишив в силі два інших скарг про гасла на СА-зареєстрованих транспортних засобів. Один прочитав: "якщо ви хочете посилити рости піхву — це дійсно може зайняти стукати".

Інші рекомендовані слова: "у мене є розкопки Бик / ви що читати не так / ти неправильно прочитав занадто", а також зображення півня на стороні Ван зі словами "величезний член."

Що стосується першої скарги, Барбос сказав, що це "вважається, що гасло посилаючись на те, що вагіни можуть стукати' було посилання на секс з "насильницьким підтекстом".

У другій скарзі, він зазначив, що "в той час як 'хуй' може мати й інше значення, в поєднанні з фрази "У мене є розкопки Бик-це було більш ймовірно, слід розглядати як посилання на пеніс".

"В цьому випадку, що використання слова "хуй' і посилання на суми 'копати Бик' в цілому зображення мови, який є непристойним і недоречним в даних обставинах", сказав він.

Злий відпочиваючі не реагують на будь-який з трьох скарг, у відповідності з політикою спірний компанії не співпрацюють з галузевої саморегулівної тіла.

Рекламних стандартів заявив, що "продовжує працювати з урядами штатів у зв'язку з наступ реклами на транспортних засобах" та "відповідні органи з цього питання невідповідності".

frank.chung@news.com.au



Категория: Бизнес