Видавці називають на Букерівську премію падіння американських авторів
Опубликованно 23.03.2018 05:16
Букерівську премію Видавці називають на Букерівську премію падіння американських авторів
Лист від 30 діячів промисловості закликає нагороду зворотне включення 2014 американських авторів, уникнути 'дитячого літературного майбутнього' Сіан Каїн @siancain П'ятниця 2 лютого 2018 17.33 МСК Останнє редагування Пт 2 2018 18.04 МСК лютого Поділитися на Facebook Поділитися на Twitter Поділитися по електронній пошті Подивитися інші варіанти обміну Поділитися на LinkedIn Поділитися в pinterest Поділитися на Google+ Поділитися на whatsapp Поділитися на Посланника Поруч
Гості на церемонії вручення премії 2012 Букерівської в guildhall в Лондоні. Фотографії: Сара для опікуна
Напруженість через рішення дозволяють авторам вводити Букерівської премії розгорілися знову, з 30 видавців підписувати лист із закликом організатори премії, щоб скасувати зміну, або ризикувати "дитячого літературного майбутнього".
Лист, яке було призначене, щоб бути приватним і була помічена в "Гардіан", стверджує, що правило зміни дозволять будь письменник пише англійською мовою і опублікованих у Великобританії ввести обмеження різноманітності премії і призвело до домінування американських авторів, оскільки він вступив в силу в 2014 році. Раніше приз допускаються тільки громадяни з країн Співдружності та Республіки Ірландія для входу.
"Правило зміни, які, імовірно, мали намір зробити приз більш глобальним, насправді-це так чи інакше, домінування англо-американських письменників за рахунок інших; а також ризики, перетворивши приз, який колись був геніальний механізм для приведення у світі англомовним письменникам увазі найбільший у світі англомовний ринок, який більше не обслуговує читачів на цьому ринку ... [він] буде тому будьте більш ігнорується," листи претензії.
Марк Річардс, Видавець Джон Мюррей, підтвердила, що лист ще не було надіслано піклувальників Фонду Букер. "Є лист чутки, що ми сподіваємося, одного разу надіслав, почнеться конструктивне обговорення з Фондом Букер", - сказав він.
Відповіді до зміни влади були різноманітні, так як він прийшов. Коли він був вперше оголошено, Автор Філіп Hensher писав: "я не думаю, що я коли-небудь чув так багато романістів сказати, а за останні два або три дні, - Ну, ми могли б також просто здаватися, то.'" Джуліан Барнс, який виграв Букера в 2011 році, фірмова зміна "відверто тупий"; телеведучий Мелвін Брегг сказав, що премія може втратити свою розпізнавальну здатність; і Сьюзен Хілл, який судив двічі премії і був номінований ще, писав: "не впевнений, що я бачу для цього причини. Чому ми не можемо мати наш власний приз?" Письменники у Великобританії немає ніяких причин, щоб стати параноїком про конкуренцію з США. Вони повинні вітати виклик Аластер Нівен, людина Букер 2014 суддя
Але інші були прихильні. Нобелівського лауреата Кадзуо Ісігуро, який виграв приз 1989, сказав: "світ змінився, і більше не має сенсу, щоб розбити пишу світ таким чином". Алістер Нівен, суддя премії в 2014 році, заявив у п'ятницю: “я не думаю, що письменники в цій країні є якісь причини, щоб бути параноїком або несміливо про конкуренцію з США. Вони повинні вітати цей виклик. Якщо американські літературні премії не включати, то Британські писати більше ввести їх в оману. Це просто ще один приклад Америка. Звичайно, ми не хочемо, щоб тут в Англії перші менталітет".
Так як правило було змінено в 2014 році було два переможця США: Джордж Сондерс у 2017 році для Лінкольн в Бардо і підлогу Бітті в 2016 році, для його сатиричного роману розпродажі. Двоє інших переможців – Річард Фланаган і Марлон Джеймс – Австралійський та Ямайської відповідно.
Американський письменник Джордж Сондерс, який виграв у 2017 році Букерівську премію. Фото: Олівера/ЕПК
Стверджуючи, що правило змінюватися "навіть не популярні в Америці", в листі вказані 2017 статті "Вашингтон пост" критик Рон Чарльз, який писав у частині під назвою "дорогою Великобританію, будь ласка, Ваш Букер приз": "для будь-якого серйозного читача фантастики в цій країні Американізація Букерівської премії-це втрачена можливість дізнатися про кращих книгах, які ще не оголошувалося привселюдно." Нехай народ скаже народ в мистецтві і в житті | Алекс Кларк Детальніше
У листі також голоси видавців побоювання, що різноманітність приз був вражений, порівнюючи 2017 шорт-лист – що бачив трьох американських авторів серед шести фіналістів – з 2013 шорт-лист, в який увійшли автори з Великобританії, Ірландії, Нової Зеландії, Зімбабве, американо-канадської та англо-американської.
“В умовах глобалізації, але економічно нерівні світі, це більш важливо, ніж коли-небудь, що ми чуємо голоси не центрів. Зміна правил зробив це набагато менш імовірно, щоб статися", - йдеться в листі, оздоблення з благанням: "що стосується друзів, так і в якості видавців, які турбуються про дитячого літературного майбутнього, ми закликаємо Вас переглянути своє рішення".
Фонд Букерівської відгукнулися на проект листа із заявою, заперечуючи фокус листі від нас автори. “Букерівської премії розширено в 2014 році, щоб дозволити письменників будь-якої національності, незалежно від географії, щоб брати участь у конкурсі за умови, що вони пишуть англійською мовою і опубліковані у Великобританії. Правило не був створений спеціально для того, щоб включити американських письменників", - йдеться в повідомленні.
Стверджуючи, що "чітких тенденцій не може бути зроблений з усього чотирьох років", - йдеться в повідомленні фонду немає ніяких доказів, що різноманітність постраждали: "судді ... повинні знайти кращий роман року, на їх думку, написані англійською мовою. Піклувальники вважають, що ця місія не може бути обмежена або порушена національними кордонами".
Приз, який святкує своє 50-річчя в цьому році, оголосимо 13-забронювати лонглист в липні.
Категория: Мода и Стиль